Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad
Ad

Firmele de transport poloneze care au cumpărat camioane pe LNG pierd bani pentru simplul motiv că au vrut să fie inovatoare, iar acum își țin mașinile în parcare, deoarece sunt prea scump de exploatat și de întreținut decât cele diesel. Aceasta este concluzia asociației poloneze de transport și logistică TLP, care crede că firmele care au făcut achiziții de camioane pe gaz au motive să se simtă înșelate, câtă vreme în mai puțin de un an costul cu alimentarea a crescut de patru ori, deci cursele nu mai sunt profitabile.

În primul trimestru din 2021, 1 kg de LNG costa circa 3,5 zloți polonezi (un zlot este echivalentul a aproximativ 1,058 de lei), iar în perioada similară din 2022 costa circa 10 zloți, în condițiile în care pentru a parcurge 100 km consumul este de circa 26 kg. În același timp, prețul motorinei vrac a crescut de la 3,85 la 5,61 de zloți/l. Profitabilitatea investițiilor se reduce și prin faptul că un camion pe LNG costă cam dublu față de unul diesel.

În urmă cu doi ani, amintește TLP, camioanele pe LNG făceau senzație, oferind ca avantaje prețul gazului, mai mic decât al motorinei, și faptul că LNG este considerat mai ecologic. Multe dintre testele de până acum (deși există și analize care arată altceva) indică faptul că gazul arde mai curat decât motorina fără a polua la fel de mult aerul și emite cu câteva procente mai puțin CO2. De aceea Comisia Europeană a încurajat folosirea gazului natural lichefiat în transport.

Până anul trecut, parcul de astfel de camioane din Polonia a crescut foarte repede: conform institutului de cercetarea pieței auto SAMAR, în 2021 au fost înmatriculate 1.346 de vehicule noi pe LNG și 61 rulate, de peste 3,5 t, față de 626, respectiv 24 în anul anterior. Iar azi firmele nu mai știu cum să mai evite astfel de mașini: conform datelor de la Asociația Dealerilor Auto și de la Asociația Poloneză din Industria Auto, numărul camioanelor de peste 16 t pe LNG înmatriculate în această țară în primele patru luni din 2022 a scăzut cu 45% față de anul trecut, până la 297.

Dar și mai rău decât faptul că scad vânzările este faptul că și firmele care au cumpărat deja astfel de mașini nu le mai pot folosi. Multe întreprinderi familiale au decis să investească în LNG datorită facilităților fiscale (acest combustibil nu este supus accizelor) și lipsei de taxe de pe autostrăzile germane, pe care circulă adesea. Și ele au acum o problemă serioasă, deoarece plătesc rate mari de leasing, iar profitabilitatea a scăzut la zero.

Aceasta este concluzia asociației poloneze de transport și logistică TLP, care arată că, în ciuda acestui deficit, guvernul limitează posibilitatea de a recruta conducători auto din străinătate prin faptul că deocamdată întrebările de la examenul de calificare pe care trebuie să-l dea aceștia sunt doar în poloneză, și numai după un timp vor fi disponibile și în rusă și, eventual, în ucraineană. În ceea ce privește posibilitatea ca șoferi din alte zone alte lumii decât fosta URSS – și de unde firmele poloneze începuseră să facă recrutări pe scară largă – să obțină certificatul de calificare inițială, aceasta nu mai există.

Astfel, în afară de problemele de până acum cu vizele pentru șoferi, cu rezidența permanentă, cu schimbul de permise de conducere și cu permisele de muncă, acum apare și problema barierei lingvistice, care va face imposibilă obținerea calificărilor necesare pentru a lucra în transport rutier. Noile reglementări nu permit nici participarea la examene cu translator. În condițiile de acum, un șofer vorbitor de engleză din India, Pakistan sau Filipine sau un șofer vorbitor de germană din Turcia nu mai pot trece examenele din Polonia. Iar posibilitatea ca firmele de transport să organizeze cursuri de limba poloneză pentru a le permite șoferilor să ajungă la un asemenea nivel de cunoaștere a ei încât să poată da examenul nu există, costurile și durata acestor cursuri fiind prea mari. Plus că în transport internațional șoferii nu au nevoie de limba poloneză.

TLP este cu atât mai revoltată de atitudinea ministerului de Transport cu cât în alte țări UE se poate da examenul în alte limbi, inclusiv engleză. Iar dacă statului îi lipsesc fondurile pentru a angaja translatori, asociația este dispusă să le acopere ea.